Inicio > Historias > Exlibris

2004-05-17

Exlibris

Pensaba contarles lo bien que me lo pasé el otro día en el fútbol, pero ello me obligaría a mentirles, y eso ¡jamás!. Sólo espero que la pasión que toda aquella gente parecía poner en sus insultos fuese fingida. En cualquier caso, no creo que vuelva.

Así pues, y como hoy se celebra el Día das letras galegas, que son las mismas que las españolas, las inglesas o las belgas, pero ordenadas de otra forma, aprovecharemos para hablar de libros y de paso dar respuesta a una petición de Peke: en esa fotografía les dejo el cuño con que últimamente señalamos la propiedad de nuestros libros.

A ver si alguien está celebrando el día de las letras niponas y nos ayuda a descifrar su significado.


posted by vendell 01:00

21 Comments


Referencias (TrackBacks)

URL de trackback de esta historia http://verbascum.blogalia.com//trackbacks/18687

Comentarios

1
De: Martin Pawley Fecha: 2004-05-18 02:46

Yo no uso ex-libris. Para ser más preciso, yo es que no me preocupo mucho por la propiedad de los libros.



2
De: Pablo Santiago Fecha: 2004-05-18 07:48

¿Quiere eso decir, Pawley, que serías un ferviente devoto del book-crossing? www.bookcrossing.com (con espejo en castellano).



3
De: lgs Fecha: 2004-05-18 10:22

Obviamente significa "ese perro enorme con orejas en forma de cruz me ablanda las piernas de tanto miedo que me da".

En chino se pronuncia "plin".

Que alguien comente el título del libro, por favor.



4
De: Lara_Croft Fecha: 2004-05-18 11:34

Yo misma Igs.
Sr. Vendell, hoy he soñado con usted.



5
De: peke Fecha: 2004-05-18 12:28

Obrigada, señor Vendell. Agora só queda saber qué significa. (Vaia capricho que teño, ¿non?)



6
De: Algernon Fecha: 2004-05-18 12:36

¿Seguro que son niponas? Podrían ser chinas.



7
De: ElPez Fecha: 2004-05-18 12:58

¿vida sexual sana? Ahhhh, ya veo que lgs también tomó más nota del título del libro que del exlibris :-)

siempre que oigo eso de vida sexual sana y temas parecidos me acuerdo de esa frase atribuida a Woody Allen, que creo recordar como contada en plan pregunta a Allen:

- Sr. Allen, ¿cree que el sexo es algo sucio?
- Sólo si se hace bien.

Pues eso.

- Sr. Vendell, ¿es posible una vida sexual sana?
- Sólo si se practica bien.

:-)



8
De: Yogurtu Fecha: 2004-05-18 13:28

A mí lo que me parece muy pinturero es el nombre del Dr. A punto FALLER.



9
De: Vendell Fecha: 2004-05-18 15:05

Mmmm, no sé si enviárselo a los príncipes con los mejores deseos del pueblo japonés. Seguro que así nos enteramos de lo que significa.



10
De: Martin Pawley Fecha: 2004-05-18 20:50

Pues sí, Pablo. Lo soy.



11
De: A. Teki Fecha: 2004-05-19 01:28

Osti, Vendi, ¿ese libro es el de López_ibor? ¿Tienes la versión con fotos? Yo lo pillaba en casa de mi abuela, y flipaba.



12
De: Vendell Fecha: 2004-05-19 17:56

¡Ja! ¡Ya le gustaría al López Ibor!

"Gesundes Geschelechtsleben"
Prof. Dr. X. von Hornstein, Prof Dr. A. Faller, Mons. Dr. F. Streng

nihil obstat
P. César Vaca, O.S.A., Censor
Madrid, 15 de Enero de 1955



13
De: Yogurtu Fecha: 2004-05-19 19:16

Vida sexual sana y el censor no tenía nada que decir?????

Bueno, bueno, bueno.



14
De: Heimy Fecha: 2004-05-19 19:56

Pues... No tengo un diccionario muy preciso a mano, pero te puedo decir que el segundo kanji significa algo así como "entremezclar". El primero no lo distingo con nitidez :-/, y necesito poder identificar bien los elementos que lo forman y contar sus trazos para buscarlo en el diccionario O:-)



15
De: Vendell Fecha: 2004-05-19 21:31

Heimy, su comentario me llena de alegría. Déjeme unas horas y le pongo una versión fullsize del exlibris. Muchísimas gracias. ¿Hay una versión web del diccionario?

Yogurtu, a ver si esta cita le sirve de justificación: A pesar de tal sensualidad casi ilimitada, los griegos compartían la opinión, que podemos ver también en otros pueblos, de que lo sexual había de ser apartado de toda relación con el culto. Sólo una persona casta podía entregarse a la divinidad; las relaciones sexuales hacían a uno impuro para el culto.



16
De: Vendell Fecha: 2004-05-19 21:37

... unas horas más tarde...



17
De: lgs Fecha: 2004-05-19 23:25

"Perro eclesiástico asusta a sancho panza sobre caballo de patas de gelatina."

Aunque, claro, depende de cómo lo mires, igual pone "tonto el que lo lea".



18
De: Vendell Fecha: 2004-05-19 23:32

Pregunta El Pez si es posible una vida sexual sana. Respuesta: No. O es vida sexual o es sana.



19
De: urahdal Fecha: 2004-06-09 23:52

los símbolos refieren a poemas, o frases, no es una palabra sola, ni una firma de una persona, sobre lo que significa, ni idea.



20
De: urahdal Fecha: 2004-06-09 23:55

a mí me gusta mirarlos como dibujos, en este caso, parece una familia de personas que asiste a la respresentación de fin de curso de su hijo pequeño. Igual sí.



21
De: Vendell Fecha: 2004-06-10 00:10

¡Me gusta esa interpretación! ¡La famiglia te observa!



Past
<Abril 2025
Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        






The verbascum files


Daurmith en Babel
Jaio, espiando
El Pez
El Paleofrik
Willy Sifones
Amelia Mateo
Pawley
Peke
MH
Césare
microsiervos
Lynx
Pereiro
León
Cristobo

Blogalegos ilustres



Blogalia