2005-05-04
In English
Paso o día escribindo cousas nun inglés lentísimo e repensado, case que escoitando o medrar do vello no pubis das bes. O estilo resulta estraño, coma esas apaixoadas descripcións de surf en praias lonxanas que leo nas revistas, especiado coa arritmia de pentámetro shakesperiano que levo nas veas.
¶
posted by vendell 23:06
10 Comments
Referencias (TrackBacks)
URL de trackback de esta historia http://verbascum.blogalia.com//trackbacks/29441
Comentarios
1
|
De: Beach Boy |
Fecha: 2005-05-05 12:43 |
|
Master Vendell:
I understand you well. My moment, my special feeling, was the first time I went surfing. Body boarding for years, my girlfriend would repeatedly tell me how surfing was so much better and I always ignored him because of how difficult I had heard it was. That is what kept me from trying it for so long. But sometimes the most challenging leaps in life are the most rewarding. Sure enough this was one of those challenges; I went into the water with a very familiar feel for the ocean but new goal. To make a long story short that day I stayed in the ocean for hours and promised myself that I would stand up for at least one wave. So many times I would come so close that the frustration of not being able to accomplish my goal was becoming overwhelming, I wanted to quit. Riding the waves in on my stomach is so much easier; I should just stick with that. But the feeling that I would never know what I was missing was even tougher to cope with. Finally with the help of a mutual friend in the water it finally happened. I started paddling into a wave and all I heard was, ?paddle, paddle, and paddle.?
No sigo para no cansarle, pero vamos, por ahí andaba la cosa...
|
2
|
De: Vendell |
Fecha: 2005-05-05 13:45 |
|
Pues si, es una sensación absolutamente indescriptible. El inglés resulta más fácil: exhilarating
|
3
|
De: Nuala |
Fecha: 2005-05-06 05:35 |
|
ERmmm.... si necesita ayuda, por aquí estoy, Vendell. No sé hacer surf, pero soy bilíngüe. :)
Mi correo: NualaofFaerie@gmail.com
Beach boy eso parece una traducción de esas del Babylon. Ejem.
|
4
|
De: Vendell |
Fecha: 2005-05-06 09:08 |
|
Caramba, ¿y eso? ¿Ha vivido Vd mucho en el extranjero?
|
5
|
De: Nuala |
Fecha: 2005-05-06 13:48 |
|
Pues a ver... nací en Inglaterra y viví allí hasta los seis años. Fue mi primer idioma, aunque yo diría que mi lengua materna es el castellano, al elegir nacionalidad (tuve doble nacionalidad hasta los 18) elegí la española y de hecho me considero gallega. Estudié Filología Inglesa y viví cuatro años en Londres después de acabar la carrera. Allí entre otras cosas (que yo soy muy polipatética) trabajaba de traductora freelance (traducía software, páginas web y videojuegos :D) pero el alquiler me lo pagaba mi trabajo de día, conste en acta.
Soy bilíngüe en la medida en que uno puede ser bilíngüe, porque uno de los idiomas siempre sale perdiendo. Cuando llevo un tiempo allí hablo mejor inglés que español y viceversa. Lo que marca la diferencia en mi caso, es el acento, supongo. Hablo inglés sin acento español y español sin acento inglés.
Siempre bromeo con que soy trilíngüe y hablo con la misma soltura en spanglish, castiñol y castrapo. Mi última adquisición en este campo es el galeguinglish, idioma en el que me comunico con María Bumblecat, que es la inventora de esta lengua franca. He aquí algunas joyas ilustrativas:
"Goddamned friggin merda de msn!!!" "Am rushing around like I've got a friggin formijanocú, getting
mil things done."
"Then I got home and mum said she has to go to the friggin aldea with her sister to do non sei qué carallo"
"Un palleiro of 'em."
"Kisiños"
:lol:
¡Viva la globalización!
En fin, que por algo colecciono diccionarios. :)
Y repito si quiere que le eche una mano (gratis por la patilla, oiga), me envía un correo y sin problemas, que así me entretengo un rato. Oferta única por ser usted tan riquiño, porque a los de Sega les cobraba un "pashtún" por mis servicios. ;)
|
6
|
De: Anónima |
Fecha: 2005-05-06 13:53 |
|
Nuala yo quiero aprender galeguinglish, ¡plis!
:D
|
7
|
De: Vendell |
Fecha: 2005-05-07 20:10 |
|
¡Kisiños!
XDDDDD
¡Están Vds torturando el europanto!
Gracias por el ofrecimiento.
Bikss
|
8
|
De: Nuala |
Fecha: 2005-05-07 21:57 |
|
Vendell, no puede perderse La Coruña Monumental que acaba de subir IkeIke. Algunos monumentos le resultarán muuuuuuuy familiares, seguro. :D
|
9
|
De: Vendell |
Fecha: 2005-05-07 22:37 |
|
Imp-resionante.
|
10
|
De: kaplan |
Fecha: 2005-05-09 16:41 |
|
deixou-me vostede anonadado con iso de ver medrar o vello no pubis dos bes. repito-o ao escrevé-lo e desfalezo....uffff
|
|
|